Com es diu la roda d'un ratolí?

Hi ha una roda al ratolí que fa la funció de rebobinar la pàgina. També és un botó, fent clic sobre el qual podem desplaçar-nos per la pàgina simplement movent el ratolí cap amunt i cap avall, sense prémer botons addicionals. És molt convenient, però molta gent no sap com es diu.

Variants del nom de la roda del ratolí

Hi ha diversos conceptes:

  1. Només una roda. Un concepte estàndard utilitzat per tots els principiants que acaben de començar a utilitzar el ratolí. S'utilitza perquè aquest botó es considera una roda i s'ha de girar per passar pàgines.
  2. Desplaçament. Es considera un concepte oficial utilitzat pels usuaris avançats. Ja estan familiaritzats amb la terminologia informàtica i saben que la paraula prové de la llengua anglesa (de la paraula Scrolling).

Com es diu la roda d'un ratolí?

Quin és el nom correcte per a la roda d'un ratolí?

El nom oficial és scroll. És internacional, per la qual cosa no s'utilitza sovint en el lèxic rus. Però els usuaris i programadors avançats d'ordinadors saben que la tecnologia informàtica es basa en la terminologia anglesa, per la qual cosa els és més fàcil acostumar-se a aquests termes.

Tanmateix, pocs usuaris habituals utilitzen aquests termes. Entre els usuaris de PC, molt pocs coneixen l'origen d'aquest terme i l'utilitzen en la vida quotidiana.

Ratolí amb cable

Origen del terme

En anglès hi ha una frase desplaçament de la roda del ratolí que es tradueix literalment com a desplaçament de la roda del ratolí. Però per escurçar-lo, simplement van començar a anomenar-lo scrolling. Al mateix temps, la paraula scrolling és un verb i significa procés (a causa de l'addició de la terminació ing). Per tant, heu de trobar un substantiu per al nom. Segons les normes de la llengua anglesa, després d'eliminar la terminació, es va obtenir la paraula scroll, que va esdevenir el nom.

Ratolí

Referència! Però al mateix temps, en rus, el procés de passar una pàgina s'anomena més sovint desplaçament o rebobinament en lloc de desplaçament.

Això es deu al fet que no totes les persones saben anglès; a més, no sempre es considera adequat utilitzar paraules estrangeres si el significat es pot transmetre amb noms russos (encara que una persona conegui el nom, no és un fet que el l'interlocutor ho entendrà).

Comentaris i comentaris:

Per desplaçar-s'hi, heu de fer clic i després moure el ratolí. Si feu clic, el ratolí passa al mode de desplaçament, d'aquí el nom. I la rotació pot fer qualsevol cosa, inclòs canviar l'escala de la pantalla, el radi de la cantonada de l'objecte seleccionat, el volum del so o fins i tot girar l'objecte seleccionat.

autor
Taras

El desplaçament no és un verb, sinó un nom de procés. Traduït al rus com a desplaçament.

autor
Taras

Rentadores

Aspiradores

Cafeteres